专辑介绍:
虽然在华人地区并非人人都认识中岛美雪,但是大概很少人没听过改编自中岛美雪作品的华语翻唱歌。中岛美雪是作品被华人翻唱最多的几位日本歌手之一。根据坊 间统计,中岛美雪约有70首作品被改编为一百多首华语歌曲,其中以香港和台湾两地歌手为大宗。从70年代至今,几乎每张专辑都有歌曲都被华人地区歌手所重 新填词与翻唱。其中不乏有经典之作,如徐小凤的“人生满希望”(原曲:雨が空を舍てる日は)、邓丽君的“漫步人生路”(原曲:ひとり上手)、凤飞飞的“潇 洒的走”(原曲:この世に二人だけ)、任贤齐的“伤心太平洋”(原曲:幸せ),至今仍脍炙人口。
这股翻唱风在1990年代初期达到高峰, 发行中岛美雪唱片的日本 波丽佳音唱片公司,正式在香港、台湾、新加坡等地设置分公司,开始有系统引进中岛美雪的作品。1992年,歌手王菲因为把中岛美雪的“ルージュ”(口红) 翻唱为“容易受伤的女人”,成为香港天后,一时之间人人争先翻唱中岛美雪的作品。1995年,中岛美雪首次(也是唯一一次)的海外演唱会于香港举办。除了 演唱当年的新作之外,也唱了多首翻唱原曲以飨听众,其中就包括这首“ルージュ”。当时演唱会还邀请了黄霑先生用中文来导读中岛美雪的歌词。
中 岛美雪与华人地区有难得的缘份。她出道之初参加“世界音乐祭”获得大奖,比赛的英语主持人就是台湾旅日歌手翁倩玉,当年出赛的服装也是由翁倩玉所设计的。 当年翁倩玉介绍中岛美雪出场的英文介绍词音源,被收录在中岛美雪1993年的专辑“时代 - Time goes around -”中。
专辑曲目:
《SinglesⅠ》
CD1:
1.やまねこ
2.シーサイド·コーポラス
3.见返り美人
4.どこにいても
5.あたいの夏休み
6.噂
7.つめたい别れ
8.ショゥ·タィム
9.孤独の肖像
10.人目の恋人
11.ひとり
12.海と宝石
CD 2:
1.あの娘
2.波の上
3.横恋慕
4.忘れな草をもう一度
5.诱惑
6.やさしい女
7.悪女
8.笑わせるじゃないか
9.あした天気になれ
10.杏村から
11.ひとり上手
12.悲しみに
13.かなしみ笑い
14.雾に走る
CD 3:
1.りばいばる
2.ピエロ
3.おもいで河
4.ほうせんか
5.わかれうた
6.ホームにて
7.夜风の中から
8.忘れられるものならば
9.こんばんわ
10.强い风はいつも
11.时代
12.伤ついた翼
13.アザミ嬢のララバイ
14.さようなら さようなら
《SinglesⅡ》
CD 1
01 时代
02 最后の女神
03 ジェラシー?ジェラシー
04 兆しのシーズン
05 浅い眠り
06 亲爱なる者へ
07 诞生
08 Maybe
09 トーキョー迷子
10 见返り美人 (2nd version)
CD 2
01 With
02 笑ってよエンジェル
03 あした
04 グッバイガール
05 涙 ?Made in tears?
06 空港日誌
07 仮面
08 热病 (2nd version)
09 御机嫌如何
10 シュガー